Article R733-7 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum
On pain of inadmissibility, the request must be reasoned, dated, signed and accompanied by any useful supporting documents.
On pain of inadmissibility, the request must be reasoned, dated, signed and accompanied by any useful supporting documents.
The application is sent by any means to the court registry.The registrar registers it and stamps it and any attachments with the date and time of receipt.
The order of the liberty and custody judge authorising the visit to the foreign national’s home may be appealed to the first president of the court of appeal, within twenty-four hours of its notification, by the foreign national or by the administrative authority.
On pain of inadmissibility, the statement of appeal shall state the grounds on which it is based. It shall be transmitted by any means to the registry of the court of appeal, which shall register it, mentioning the date and time.The registrar of the court of appeal shall immediately notify the registrar of the judicial court, who shall transmit the file to him without delay.
When the first president of the court of appeal or his delegate considers dismissing the statement of appeal as manifestly inadmissible, he shall by any means obtain the observations of the parties on this inadmissibility.In particular, statements of appeal lodged late and statements of appeal that are not reasoned are manifestly inadmissible within the meaning of article L. 733-12. .
When the first president of the court of appeal or his delegate does not intend to dismiss the statement of appeal as manifestly inadmissible, the clerk of the court of appeal informs the parties and the public prosecutor of the date and time of the hearing on the merits.The administrative authority, the foreign national’s lawyer and the foreign national himself may ask to be heard at the hearing. The administrative…
The order is communicated to the public prosecutor. It shall be notified by any means and as soon as possible to the foreign national and his counsel, if he has one, as well as to the administrative authority, who shall acknowledge receipt of it.
The authority competent to issue an order, on the basis of article L. 733-14, placing a foreign national under mobile electronic surveillance is the same authority competent to issue his or her house arrest by virtue of articles R. 732-2 to R.* 732-4.
Before the competent authority issues an order for placement under mobile electronic surveillance, the prison administration shall, at the request of the latter, ensure the availability of a technical device enabling remote monitoring and the technical feasibility of mobile electronic surveillance.The competent authority shall ensure that the foreign national has received information on the operation of this device. It shall obtain the foreign national’s prior written consent to his or…
The competent authority may, when placing a foreign national under mobile electronic surveillance, adapt the frequency of his reporting obligations to the police or gendarmerie units which were set, pursuant to article R. 733-1, when he was placed under house arrest. The foreign national is informed of this adaptation before his or her agreement is obtained pursuant to article R. 733-15.The written agreement of the owner or holder of the…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.