Article D6325-16 of the French Labour Code
The amounts of remuneration provided for in Article D. 6325-15 are calculated from the first day of the month following the day on which the contract holder reaches the age indicated.
The amounts of remuneration provided for in Article D. 6325-15 are calculated from the first day of the month following the day on which the contract holder reaches the age indicated.
Except where a lower rate is provided for by a collective agreement or contract, the benefits in kind received by the holder of the professionalisation contract may be deducted from salary up to a limit of 75% of the deduction authorised for other employees by the applicable social security regulations. These deductions may not exceed, each month, an amount equal to three quarters of the salary.
The remuneration of the holder of a professionalisation contract aged at least 26, as provided for in article L. 6325-9, may not be less than 85% of the minimum remuneration provided for by the provisions of the collective agreement of the branch to which the company belongs.
In the event of suspension of the employment contract with total or partial retention of the employee’s gross monthly remuneration, the number of paid hours taken into account for the calculation of the exemptions provided for in articles L. 6325-16 and L. 6325-17 is equal to the product of the working hours that the employee would have worked if he had continued to work and the percentage of remuneration remaining…
The exemption provided for in Article L. 6325-17 applies to groups of employers for integration and qualification receiving the aid provided for in Articles D. 6325-23 and D. 6325-24.
When the services responsible for monitoring the performance of the contract or the monitoring agents referred to in Article L. 6361-5 find that the employer has failed to comply with the provisions of Article L. 1111-3, relating to the methods for calculating the workforce, and those of this chapter, the Regional Director for Business, Competition, Consumption, Labour and Employment may, by reasoned decision, order the withdrawal of the benefit of…
The employer is notified of the decision to withdraw the benefit of the exemption. The employer informs the staff representatives. It is also sent to the body responsible for collecting social security contributions and to the skills operator. The contributions for which the employer has been exempted prior to notification of the decision to withdraw shall be paid no later than the first due date for social security contributions following…
In the case of an employment contract concluded with a group of employers, when the user company appoints a tutor, the tasks provided for in article D. 6325-7 may, during the periods of secondment, be entrusted to this tutor. However, when the employer appoints a tutor, the evaluation of the training follow-up and the liaison with the training organisation or the training service are carried out by this tutor. The…
Employers’ groups for integration and qualification that organise pathways to integration and qualification as part of a professionalisation contract or apprenticeship contract may receive State aid. Eligible for this aid are groups of employers for integration and qualification that organise personalised support towards employment for people experiencing particular integration difficulties and meeting the characteristics set out in the specifications mentioned in article D. 1253-45.
In order to benefit from the aid provided for in article D. 6325-23, employer groups must sign an agreement with the Prefect. This agreement specifies: 1° The forecast number of support measures eligible for this aid during the year; 2° The sectors of activity concerned, the qualifications being prepared for and the workstations for which the beneficiaries of the contract are hired; 3° The content and procedures for implementing personalised…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.