Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R621-21 of the French Commercial code

The juge-commissaire shall rule by order on applications, disputes and claims falling within his jurisdiction as well as on claims made against the acts of the administrator, the mandataire judiciaire and the commissaire à l’exécution du plan. The matter is referred to the official receiver by petition, unless otherwise provided. If the official receiver has not ruled within a reasonable time, the matter may be referred to the court at…

Read More »

Article R621-23 of the French Commercial code

Before appointing a technician pursuant to Article L. 621-9, the official receiver shall hear the debtor’s observations. However, where it appears justified not to call an opposing party, the official receiver’s judge shall rule without an adversarial hearing. On completion of the technician’s mission, the official receiver’s judge shall determine his remuneration in the light, in particular, of the diligence accomplished, the quality of the work provided and compliance with…

Read More »

Article R621-24 of the French Commercial code

A creditor applying to be appointed as controller pursuant to the first paragraph of article L. 621-10 must make a declaration to the registry. He shall indicate the amount of his claim(s) and, where applicable, the nature of any security held. The creditors and institutions mentioned in the second paragraph of Article L. 621-10, who request to be appointed as auditors, shall make a declaration to the court registry, transmit…

Read More »

Article R621-25 of the French Commercial code

The duties of the juge-commissaire and the supervisors end on the day on which the report on the end of the assignment of the court-appointed administrator, the mandataire judiciaire and, where applicable, the commissaire à l’exécution du plan, has been approved.

Read More »

Article R621-26 of the French Commercial code

For the application of Article L. 621-12, the matter shall be referred to the court by petition or, where applicable, in the forms and according to the procedure provided for in Article R. 631-4. It rules after hearing or duly calling the judicial representative, the administrator where one has been appointed, the auditors and the representatives of the staff delegation of the social and economic committee, and after obtaining the…

Read More »

Article R622-1 of the French Commercial code

The application to modify the administrator’s mission shall be made by petition to the court, which shall rule after hearing the debtor’s observations as well as those of the administrator, the mandataire judiciaire and the public prosecutor when they are not petitioners. Any decision modifying the administrator’s mission shall be notified to the debtor. It is communicated to the persons cited in article R. 621-7and mentioned in the registers provided…

Read More »

Article R622-2 of the French Commercial code

From the opening judgment, the debtor is required to notify the administrator or, failing that, the judicial representative, of all its establishments and to facilitate access to them, to communicate the list of staff and any information enabling the wages and allowances to be paid to be determined.

Read More »

Article R622-4 of the French Commercial code

The inventory provided for in Article L. 622-6 is carried out, the debtor or his known successors, present or called. The debtor shall provide the person appointed to draw up the inventory with a list of the assets pledged, hypothecated or placed under customs subjection, as well as a list of the assets he holds in deposit, rental or leasing, or under reservation of ownership or, more generally, which are…

Read More »

Article R622-4-1 of the French Commercial code

Where the inventory is drawn up by the debtor pursuant to Article L. 622-6-1, the debtor shall keep the administrator, where one has been appointed, and the mandataire judiciaire informed of the progress of the operations. These judicial representatives as well as the official receiver and the public prosecutor may request communication of all acts or documents relating to the inventory. The debtor shall attach to the inventory the list…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.