Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R663-14 of the French Commercial code

At the end of each of the years of implementation of the plan, the plan implementation commissioner shall be allocated, in respect of his task of supervising the implementation of the plan, the actions he initiates or pursues in the collective interest of the creditors and the execution of the acts enabling the plan to be implemented and his annual report provided for in Article R. 626-43, remuneration equal to…

Read More »

Article R663-15 of the French Commercial code

The president of the court or his delegate may allocate remuneration to the plan implementation commissioner when he has assisted the debtor in the preparation of a project involving a substantial change in the objectives or means of the plan. This remuneration may not exceed half of that set pursuant to article R. 663-9. The debtor’s situation is assessed on the date of the application to the court to amend…

Read More »

Article R663-15-1 of the French Commercial code

The plan execution commissioner shall be allocated, in respect of the due diligence he has carried out in the context of new cash contributions provided for in the third paragraph of Article L. 626-26, a fee, the amount of which is set by order made pursuant to Article L. 444-3, taking into account the cumulative amount of these contributions mentioned in the judgment modifying the plan. This remuneration is earned…

Read More »

Article R663-16 of the French Commercial code

The commissioner responsible for the implementation of the plan shall be allocated, in respect of a mission to collect and distribute dividends determined by the plan, remuneration equal to an emolument determined by an order made pursuant to Article L. 444-3, based on the cumulative amount of sums collected by all creditors or, in the absence of collection by creditors, deposited with the Caisse des dépôts et consignations during each…

Read More »

Article R663-18 of the French Commercial code

The judicial representative shall receive, for the whole of the safeguard or receivership proceedings, a fee determined by an order made pursuant to Article L. 444-3. If he is subsequently appointed as liquidator, he may not, as such, claim this remuneration. If, in the same proceedings, a judicial representative and a separate liquidator are appointed by the court, the judicial representative receives the full remuneration provided for in the first…

Read More »

Article R663-19 of the French Commercial code

The liquidator appointed pursuant to the provisions of Article L. 641-1 shall receive, for the whole of the judicial liquidation proceedings, the remuneration provided for in Article R. 663-18, as soon as he is notified of the decision appointing him and subject to payment to the registrar of the sum provided for in IV of Article R. 743-142-6. The provisions of articles R. 663-22 to R. 663-25 and R. 663-27…

Read More »

Article R663-20 of the French Commercial code

If more than one mandataire judiciaire or liquidator is appointed, each shall receive the remuneration provided for in Article R. 663-18 in accordance with the terms, where applicable, provided for in the second paragraph of Article R. 663-18.

Read More »

Article R663-21 of the French Commercial code

For the purposes of this section, constitutes a claim: 1° The total of the sums declared by each creditor supplier; 2° The total of the sums declared by each creditor service provider in respect of each of the contracts it has entered into with the debtor; 3° The total of the sums declared by each creditor credit institution or creditor finance company in respect of each of the contracts it…

Read More »

Article R663-22 of the French Commercial code

The judicial representative shall be allocated, for the registration of declared and unverified claims as well as claims included in the list provided for in Article R. 622-15, a fee per claim determined by an order made pursuant to Article L. 444-3.

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.