Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 61-3 of the French Civil Code

Any change of name of a child over the age of thirteen requires his or her personal consent where the change does not result from the establishment or modification of a parent-subsidiary relationship. The establishment or modification of a parent-subsidiary relationship does not, however, entail a change of surname for children of full age unless they give their consent.

Read More »

Article 61-3-1 of the French Civil Code

Any person of full age may apply to the civil registrar of his or her place of residence or custodian of his or her birth certificate for a change of name to one of the names provided for in the first and last paragraphs of article 311-21. Without prejudice to article 61, this choice may only be made once. Any person who provides proof of a name entered in the…

Read More »

Article 61-4 of the French Civil Code

A mention of decisions to change first names and surnames is made in the margin of the civil status records of the person concerned and, where applicable, those of their spouse, partner linked by a civil solidarity pact and children. Similarly, decisions to change first names and surnames duly acquired abroad are entered in the margin of civil status records on the instructions of the public prosecutor. The provisions of…

Read More »

Article 61-5 of the French Civil Code

Any person of full age or an emancipated minor who demonstrates by a sufficient combination of facts that the entry relating to his or her sex in the civil status records does not correspond to the sex in which he or she presents himself or herself and in which he or she is known may obtain its amendment. The main facts, proof of which may be provided by any means,…

Read More »

Article 61-6 of the French Civil Code

The application is made before the judicial court. The applicant states his or her free and informed consent to the change of the indication relating to his or her sex in the civil status records and produces all evidence in support of his or her application. The fact that the applicant has not undergone medical treatment, surgery or sterilisation may not be used as grounds for refusing to grant the…

Read More »

Article 61-7 of the French Civil Code

A mention of the decision to change the sex and, where applicable, the forenames is made in the margin of the birth certificate of the person concerned, at the request of the public prosecutor, within fifteen days of the date on which this decision has become final. Notwithstanding Article 61-4, changes to first names correlative to a decision to change gender are only entered in the margin of the civil…

Read More »

Article 62 of the French Civil Code

The acknowledgement deed shall state the forenames, surname, date of birth or, failing that, age, place of birth and domicile of the person making the acknowledgement. It states the child’s date and place of birth, sex and forenames or, failing that, any useful information about the birth, subject to the provisions of Article 326. The act of recognition is entered on its date in the civil status registers. Only the…

Read More »

Article 62-1 of the French Civil Code

If the transcription of the paternal acknowledgement proves impossible, due to the secrecy of his identity opposed by the mother, the father may inform the public prosecutor. The latter will search for the date and place of establishment of the child’s birth certificate.

Read More »

Article 63 of the French Civil Code

Prior to the celebration of the marriage, the civil registrar will make a publication by means of a poster affixed to the door of the common house. This publication will state the forenames, surnames, occupations, domiciles and residences of the future spouses, as well as the place where the marriage is to be celebrated. The publication provided for in the first paragraph or, in the event of dispensation from publication…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.