Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2634-1 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book IV to Saint-Martin: 1° In 4° of Article L. 2411-1, the words: “mentioned in Article L. 411-2 of the Construction and Housing Code” are replaced by references to locally applicable provisions having the same purpose; 2° In Article L. 2412-2 : a) In 2°, the words: “as defined in articles L. 311-1 et seq. of the Code de l’Urbanisme or an…

Read More »

Article L2641-1 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book I to Saint-Pierre-et-Miquelon:1° In Article L. 2112-4, the words: “of the Member States of the European Union” are replaced by the words: “of the Republic”;2° In Article L. 2113-5, the word: “other” is deleted;3° In Article L. 2113-8, the word: “other” is deleted;4° In Article L. 2141-1, the references to Articles 1741 to 1743, 1746 and 1747 of the General Tax…

Read More »

Article L2643-1 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book III to Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° In Article L. 2313-2, the words: “or a public body of the European Union” are deleted; 2° In Article L. 2313-3, the words: “or the objectives of Directive 2009/81/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of procedures for the award of certain works contracts, supply contracts and service…

Read More »

Article L2644-1 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book IV in Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° In 4° of Article L. 2411-1, the words: “mentioned in Article L. 411-2 of the Construction and Housing Code” are replaced by references to locally applicable provisions having the same purpose; 2° In Article L. 2412-2 : a) In 2°, the words: “as defined in articles L. 311-1 et seq. of the Code de l’Urbanisme or an…

Read More »

Article L2645-1 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book V in Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° In article L. 2512-1, 2° is worded as follows: “2° A legal instrument such as an international agreement relating to works, supplies or services intended for the joint implementation or operation of a project by its signatories;”; 2° In article L. 2512-4, the words: “, provided that this provision is compatible with the Treaty on the Functioning…

Read More »

Article L2651-1 of the French Public procurement code

Subject to the adaptations provided for in this Title, the following provisions shall apply in the Wallis and Futuna Islands to public contracts concluded by the State or its public establishments, subject to the powers devolved to this collectivity, in their wording resulting from Order No. 2018-1074 of 26 November 2018, unless otherwise specified in the table below. APPLICABLE PROVISIONS AS THEY STAND L. 2000-1 to L. 2000-5 In Book…

Read More »

Article L2651-2 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book I to the Wallis and Futuna Islands:1° In article L. 2112-4, the words: “of the Member States of the European Union” are replaced by the words: “of the Republic”;2° In article L. 2113-5, the word “other” is deleted;3° In article L. 2113-8, the word “other” is deleted;4° In article L. 2113-12, the references to articles L. 5213-13 of the Labour Code…

Read More »

Article L2651-4 of the French Public procurement code

For the application of the legislative provisions of Book III to the Wallis and Futuna Islands: 1° Article L. 2311-1 reads as follows: “Art. L. 2311-1 -The provisions of Chapter I of Title I of Book I, with the exception of Article L. 2111-3 apply. ” ; 2° In Article L. 2313-2, the words: “or a public body of the European Union” are deleted; 3° In Article L. 2313-3, the…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.