Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L131-2 of the French Code of civil enforcement procedures

The astreinte is independent of the damages. The astreinte may be provisional or definitive. An astreinte is considered provisional unless the judge has specified that it is definitive. A definitive astreinte may only be ordered after a provisional astreinte has been imposed and for a period to be determined by the judge. If one of these conditions has not been met, the astreinte is liquidated as a provisional astreinte.

Read More »

Article L131-4 of the French Code of civil enforcement procedures

The amount of the provisional astreinte is calculated taking into account the behaviour of the person to whom the injunction has been addressed and the difficulties he has encountered in complying with it. The rate of the definitive astreinte may never be modified when it is liquidated. The provisional or definitive astreinte is cancelled in whole or in part if it is established that the failure to comply or the…

Read More »

Article L141-1 of the French Code of civil enforcement procedures

No enforcement measure may be carried out on a Sunday or public holiday unless authorised by the judge in case of necessity. No enforcement measure may be commenced before six o’clock in the morning or after twenty-one o’clock at night unless authorised by the judge in case of necessity and only in places that are not used as a dwelling.

Read More »

Article L141-2 of the French Code of civil enforcement procedures

The act of seizure renders the goods that are the subject of the seizure unavailable. If the seizure relates to tangible assets, the seized debtor or the third party holder in whose hands the seizure has been made is deemed to be the custodian of the seized objects, subject to the penalties provided for inarticle 314-6 of the French Penal Code. If the seizure relates to a debt, it interrupts…

Read More »

Article L142-1 of the French Code of civil enforcement procedures

In the absence of the occupant of the premises or if the occupant refuses access to the premises, the enforcement agent may only enter the premises in the presence of the mayor of the municipality, a municipal councillor or a municipal official delegated by the mayor for this purpose, a police or gendarmerie authority required to be present during the operations or, failing this, two witnesses of full age who…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.