Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6152-17 of the French Public Health Code

For the application of articles R. 6152-15 and R. 6152-16, full-time service is counted in full. Part-time service is counted on a pro rata basis. However, service performed under the conditions set out in section 2 of this chapter prior to its repeal by decree no. 2022-134 of 5 February 2022 relating to the status of hospital practitioner and service performed by full-time teaching and hospital staff are counted as…

Read More »

Article R6152-21 of the French Public Health Code

Step advancement is based on the following periods: 1st step: two years ; 2nd step: two years; 3rd step: two years; 4th step: two years; 5th step: two years; 6th step: two years; 7th step: two years; 8th step: two years; 9th step: four years; 10th step: four years; 11th step: four years; 12th step: four years. Advancement to a higher step is decided by the Director General of the…

Read More »

Article R6152-23 of the French Public Health Code

Practitioners receive, after service has been rendered, as evidenced by the monthly duty roster, validated by the head of department or, failing that, by the head of another internal structure: 1° Monthly emoluments varying according to the grade of the persons concerned, in proportion to their weekly service obligations. These emoluments are set by order of the ministers responsible for the budget, health and social security. They follow the trend…

Read More »

Article D6152-23-1 of the French Public Health Code

The allowances mentioned in 2° of article R. 6152-23 are : 1° Allowances for taking part in on-call duty or working periods in excess of weekly service obligations: a) hardship allowances corresponding to the time worked, as part of the weekly service obligations, at night, on Saturday afternoons, Sundays and public holidays ; b) Flat-rate allowances for any additional time worked, on a voluntary basis, over and above the weekly…

Read More »

Article R6152-24 of the French Public Health Code

Subject to the provisions of articles L. 6152-4, L. 6154-4 and R. 6152-30 as well as those ofarticle 9 of decree no. 91-966 of 20 September 1991 relating to associated staff in hospital and university centres in the medical and odontological disciplines, hospital practitioners may not receive any other emolument for activities carried out in or outside their establishment of assignment.

Read More »

Article R6152-25 of the French Public Health Code

Hospital practitioners who are not self-employed contribute to the supplementary social insurance pension scheme set up by decree no. 70-1277 of 23 December 1970 creating a supplementary social insurance pension scheme for non-tenured civil servants of the State and public authorities on their entire hospital emoluments, including certain allowances defined by decree.

Read More »

Article R6152-26 of the French Public Health Code

Practitioners covered by this section, while in active employment, devote their entire professional activity to the health care institution and to the institutions, services or organisations linked to it by agreement, subject to the provisions of article R. 6152-24. The weekly service obligations of hospital practitioners are set at ten half-days when they work full time and between five and nine half-days when they work part time. The procedures by…

Read More »

Article R6152-26-1 of the French Public Health Code

If the practitioner wishes to change his working time, he shall submit a request two months in advance to the director of the establishment and the chairman of the establishment’s medical committee, who shall decide on the request, after consulting the head of the division and the head of the department or, failing that, the head of the internal structure. This request may only be made once a year. Refusal…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.