Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6325-33 of the French Labour Code

The agreement concluded between the beneficiary of the professionalisation contract and his legal representatives in the case of minors, the employer in France, the employer abroad, the training body in France and, where applicable, the training body abroad, pursuant to II of article L. 6325-25, specifies, in particular 1° The start and end dates of the mobility period; 2° The purpose of the training and the nature of the tasks…

Read More »

Article R6325-34 of the French Labour Code

The agreement concluded between the beneficiary of the professionalisation contract and his legal representatives in the case of minors, the employer in France, the employer abroad, the training body in France and, where applicable, the training body abroad, pursuant to III of article L. 6325-25, specifies, in particular 1° The start and end dates and the duration of the mobility period; 2° The purpose of the training and the nature…

Read More »

Article R6325-35 of the French Labour Code

Before concluding the agreement provided for in article R. 6325-33, the training body sends the employer’s skills operator in France the draft agreement with a request for the costs borne by the beneficiary of the professionalisation contract to be covered in application of 3° of II of article L. 6332-14. As soon as it has been signed, the agreement provided for in article R. 6325-33 is sent by the training…

Read More »

Article R6325-36 of the French Labour Code

Before concluding the agreement provided for in article R. 6325-34, the employer sends its skills operator the draft agreement with a request for the costs borne by the beneficiary of the professionalisation contract to be covered in application of 3° of II of article L. 6332-14. As soon as it is signed, the agreement provided for in article R. 6325-34 is sent by the employer to its skills operator.

Read More »

Article R6331-36 of the French Labour Code

The contribution provided for in article L. 6331-35 contributes to the development of the actions mentioned in 2° of article L. 6331-36, in particular with regard to: 1° The financing of investments and the running of vocational education establishments, apprentice training centres and apprenticeship sections; 2° The training of teaching staff and apprenticeship masters; 3° The acquisition of technical and teaching equipment.

Read More »

Article R6331-37 of the French Labour Code

The contribution payable by companies with fewer than eleven employees is paid in three instalments, on 30 April, 31 July and 31 October each year. The amount of each instalment is equal to a quarter of the contribution payable by the taxpayer during the last year for which he was liable. For the current year, the amount is equal to one quarter of the contribution assessed on the basis of…

Read More »

Article R6331-38 of the French Labour Code

The contribution due by companies with fewer than eleven employees is settled on 31 January of the year following payment of the last instalment. The balance of the contribution due is paid on that date. Any overpayments are deducted from the next instalment, unless the company expressly requests reimbursement. In this case, the refund is made within three months.

Read More »

Article R6331-39 of the French Labour Code

For newly created companies or those falling within the scope provided for in article L. 6331-35, the advance payments of the contributions provided for in article L. 6331-35 are calculated for the first year on the basis of the average number of employees in the company during the current year. They are based, on a flat-rate basis, on the minimum growth wage applicable to the workers concerned. The adjustment is…

Read More »

Article R6331-41 of the French Labour Code

All transactions relating to the collection of the contribution and the payment of its proceeds to the Comité de concertation et de coordination de l’apprentissage du bâtiment et des travaux publics are accounted for separately in the accounts of the BTP Prévoyance fund.

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.