Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2334-3-2 of the French General Code of Local Authorities

For the application of articles L. 2334-7 and L. 2334-7-3, actual operating revenue refers to all operating income for the financial year resulting in actual movements, as recorded in the management accounts. It is made up of income recorded in the income accounts, plus the amounts recorded in the expense mitigation accounts and minus the amounts recorded in the accounts for income mitigation, the provision of personnel invoiced to the…

Read More »

Article R2334-4 of the French General Code of Local Authorities

The number of social housing units is assessed at 1 January of the year preceding that for which the urban solidarity and social cohesion grant is paid. The total number of recipients of housing benefit, including their spouse and dependants usually living in their household, mentioned in 3° of article L. 2334-17 is assessed on 30 June of the year preceding that for which the urban solidarity and social cohesion…

Read More »

Article D2334-4-1 of the French General Code of Local Authorities

I. – The inventory provided for in article L. 2334-17 is drawn up by the legal entity that owns the property. It includes the following information: A.-General data concerning: 1° The owner: name or company name, common name, SIRET no.; 2° The manager: name or company name, common name, SIRET no.; 3° The previous owner, if different from that of the year of the inventory: name or company name, common…

Read More »

Article R2334-5 of the French General Code of Local Authorities

The total number of dwellings used to calculate the ratios mentioned in 2° and 3° of article L. 2334-17 is equal to the number of items on the general housing tax roll, excluding non-attached built outbuildings, in the year preceding the financial year during which the urban solidarity and social cohesion grant is distributed.

Read More »

Article R2334-5-1 of the French General Code of Local Authorities

For the application of the provisions of the second paragraph of article L. 2334-18-2, the population of the priority neighbourhoods of the urban policy and the population of the urban free zones taken into account are, in the neighbourhoods and zones existing on 1st January of the year preceding that for which the urban solidarity and social cohesion grant is paid, the populations authenticated at the end of the last…

Read More »

Article R2334-6 of the French General Code of Local Authorities

For the application of article L. 2334-20, the data to be taken into account is assessed at 1 January of the year preceding the financial year for which the allocation is made, with the exception of the population, calculated under the conditions laid down in Article L. 2334-2, and the number of children aged between 3 and 16, established by the Institut national de la statistique et des études économiques…

Read More »

Article R2334-7 of the French General Code of Local Authorities

The allocation accruing to each commune under the first fraction of the rural solidarity grant provided for in article L. 2334-21 is equal to the product of the population, taken into account within the limit of 10,000 inhabitants, by the relative difference between the average financial potential per inhabitant of all the communes with fewer than 10,000 inhabitants and the financial potential per inhabitant of the commune, weighted by the…

Read More »

Article R2334-8 of the French General Code of Local Authorities

The amount received by a municipality under 1° of article L. 2334-22 is equal to the product of its population multiplied by the relative difference between the average per capita financial potential of municipalities belonging to the same demographic group and the per capita financial potential of the municipality, weighted by the tax effort taken into account up to a limit of 1.2.

Read More »

Article R2334-9-3 of the French General Code of Local Authorities

The development grant envelope for overseas municipalities mentioned in 2° of II of Article L. 2334-23-1 is distributed between New Caledonia, French Polynesia, Saint-Pierre-et-Miquelon and Wallis-et-Futuna in proportion to the respective population of all their communes and territorial districts, as resulting from the last census, and then distributed between the communes and districts of these collectivities under the following conditions: 1° For New Caledonia, in accordance with the provisions of…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.