Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R591-14 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

For the application of this book in Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° References to the prefect are replaced by references to the representative of the State in the collectivity and references to the prefecture are replaced by references to the State services in the collectivity; 2° Article R. 521-7 does not apply; 3° In the second paragraph of Article R. 521-8, the word “other” is deleted; 4° In Article R. 521-9, the words…

Read More »

Article R*592-1 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The following provisions are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise stated or reference is made to their application by operation of law in the table below. Articles applicable In their wording resulting from In Title II R.* 521-11 Title III R.* 532-59 to R.* 532-66 Application by operation of law

Read More »

Article R592-2 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise stated or reference is made to their application by operation of law in the table below. Articles applicable In their wording resulting from In Title I R. 510-1 R. 511-1 to R. 512-1 In Title II R. 520-1 R. 521-1…

Read More »

Article R592-3 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

For the application of this book to Saint-Barthélemy: 1° References to the Prefect are replaced by references to the State representative in Saint-Barthélemy and references to the Prefecture are replaced by references to the State services in Saint-Barthélemy; 2° In Article R. 521-1, the words: “within French territory” are replaced by the words: “within the territory of Saint-Barthélemy”; 3° In the second paragraph of Article R. 521-8, the word: “other”…

Read More »

Article D592-4 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable to Saint-Barthélemy in their wording resulting from Decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise stated in the table below. Articles applicable In their wording resulting from In Title II D. 521-12 In Title III D. 531-1 In Title V D. 551-16 to D. 551-20 D. 551-22 D. 553-1 to D. 553-28 D. 554-1 In…

Read More »

Article D592-5 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

For the application of this book to Saint-Barthélemy: 1° In Article D. 521-12, the words: “as well as the state of progress of the procedures for determining the State responsible for examining the asylum application and transfer, in particular the dates of flight or transfer of the persons concerned” are deleted; 2° In Article D. 554-1, the words: “Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail…

Read More »

Article R593-2 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply to Saint-Martin in their wording resulting from Decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise stated or reference is made to their application by operation of law in the table below. Articles applicable In their wording resulting from In Title I R. 510-1 R. 511-1 to R. 512-1 In Title II R. 520-1 R. 521-1…

Read More »

Article R593-3 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

For the application of this book to Saint-Martin: 1° References to the prefect are replaced by references to the representative of the State in Saint-Martin and the reference to the prefecture is replaced by a reference to the State services in Saint-Martin; 2° In article R. 521-1, the words: “within French territory” are replaced by the words: “on the territory of Saint-Martin”; 3° The second paragraph of article R. 552-8…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.