Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R53-37 of the French Code of Criminal Procedure

Statements made by persons heard at several points in the territory are transcribed in the various minutes that are drawn up under the direction of the judicial police officer, public prosecutor or investigating judge in charge of the proceedings. If there are differences in the transcriptions of statements made by the same person, only those appearing in the report signed by the person concerned or drawn up under the conditions…

Read More »

Article R53-38 of the French Code of Criminal Procedure

The technical characteristics of the means of telecommunication used must ensure faithful, loyal and confidential retransmission with regard to third parties. Any technical incident that has disrupted a transmission must be mentioned in the reports provided for in article R. 53-37. A joint order of the Minister of Justice and the Minister of the Interior specifies the characteristics specific to audiovisual telecommunication means or concerning sound telecommunication means other than…

Read More »

Article R53-39 of the French Code of Criminal Procedure

When the provisions of the third paragraph of Article 706-71 are applied in the course of an information, the interpreter’s oath provided for in the second paragraph of article 102 shall be taken, by the investigating judge or by the judicial police officer conducting the hearing of the person, via the means of telecommunication.

Read More »

Article R53-40 of the French Code of Criminal Procedure

The request from the investigating judge provided for in the first paragraph of Article 230-40 shall specify the reasons why he considers that the conditions provided for by the provisions of that same paragraph have been met. It includes a list of the documents that the investigating judge requests to be placed in the file separate from the case file. An investigators’ report justifying the use of the procedure provided…

Read More »

Article R53-40-1 of the French Code of Criminal Procedure

The separate file and register provided for in article 230-40 shall be kept by the president of the judicial court or the judge delegated by him. They may only be communicated to the liberty and custody judge, the investigating judge, the investigating chamber and, in the case provided for in Article 230-41, to the president of the investigating chamber.

Read More »

Article R53-40-3 of the French Code of Criminal Procedure

If the liberty and custody judge does not grant the investigating judge’s request, this request, the liberty and custody judge’s decision, the public prosecutor’s opinion and, where applicable, the investigators’ report are placed in a file separate from the proceedings file, which is kept by the president of the judicial court or the judge delegated by him. This file, which may not be communicated within the framework of the proceedings…

Read More »

Article R53-40-4 of the French Code of Criminal Procedure

Where information relating to a geolocation operation has been placed in a separate file pursuant to Article 230-40, and except where it has been placed in the procedural file pursuant to Article 230-41, the examining magistrate, before issuing the notice provided for in Article 175, shall add to the separate file the information gathered under the conditions provided for in Article 230-40 and which is contained in the proceedings file,…

Read More »

Article R53-50 of the French Code of Criminal Procedure

The deposit referred to in Article 706-155 shall be made upon production of the order authorising or ordering the seizure of the sums and any document likely to substantiate the rights and identity of the applicant. Deconsignment is carried out on production of the final decision designating the beneficiary of the sums and any document that can justify the rights and identity of the applicant.

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.