Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R*49-30 of the French Code of Criminal Procedure

The parties have a period of one month from the decision to refer the question of constitutionality to the Cour de cassation to make known any observations they may have before the Court. They are signed by a lawyer at the Conseil d’Etat and the Cour de cassation, in accordance with the rules set out in article 585, except where they are submitted by the convicted person, the civil party…

Read More »

Article R*49-31 of the French Code of Criminal Procedure

When the priority question of constitutionality is raised in the course of an appeal, the separate pleading provided for in article 23-5 of Order no. 58-1067 of 7 November 1958 shall bear the words: “priority question of constitutionality”. The other parties to the appeal have one month to submit a statement in response to the priority question of constitutionality. This is drawn up, submitted and communicated in accordance with the…

Read More »

Article R*49-32 of the French Code of Criminal Procedure

The president of the panel to which the case is distributed or his delegate, at the request of one of the parties or of his own motion, may, in urgent cases, reduce the time limit provided for in articles R. * 49-30 and R. * 49-31. It sets the date of the hearing at which the priority question of constitutionality will be examined. The Public Prosecutor is notified so that…

Read More »

Article R*49-33 of the French Code of Criminal Procedure

The Cour de cassation is not obliged to refer to the Conseil constitutionnel a priority question of constitutionality challenging, on the same grounds, a legislative provision already before the Conseil constitutionnel. If no referral is made for this reason, it shall defer its decision until the Constitutional Council’s decision has been made.

Read More »

Article R49-35 of the French Code of Criminal Procedure

The request for transmission drawn up, pursuant to Article 695-9-33, by the departments or units mentioned in Article 695-9-31, shall contain the information listed in the model in Annex B to Framework Decision 2006/960/JHA of 18 December 2006 and specifying, in particular: 1° The expected time limit for transmitting the information and, where appropriate, the reasons for the urgent processing requested; 2° The circumstances in which the offence was committed;…

Read More »

Article R49-36 of the French Code of Criminal Procedure

Where, on the one hand, the request for information relates to an offence falling within one of the categories listed in Article 695-23 and punishable in France by a custodial sentence of at least three years’ imprisonment and, secondly, the information requested is directly accessible in an automated data processing system, the services and units mentioned in Article 685-9-31 may ask the competent service of the requested State to forward…

Read More »

Article R49-37 of the French Code of Criminal Procedure

Subject to the provisions of Article R. 49-38, where a request for information from a competent department of one of the Member States of the European Union or of one of the non-Member States mentioned in Article 695-9-48 falls within the scope of the first paragraph of article R. 49-36, the departments and units mentioned in article 695-9-31 shall respond, in the event of an emergency, within a maximum of…

Read More »

Article R49-38 of the French Code of Criminal Procedure

The departments and units referred to in Article 695-9-31 may postpone their response if they are unable to provide the information requested within the time limit set pursuant to Article R. 49-37. They shall indicate the reasons for this postponement to the competent service of the requesting State using a form drawn up in accordance with Annex A to Framework Decision 2006/960/JHA of 18 December 2006. When the departments and…

Read More »

Article R49-39 of the French Code of Criminal Procedure

Where they are unable to respond to a request for information or where they refuse to respond to such a request for one of the reasons provided for in articles 695-9-39 to 695-9-42, the departments and units mentioned in Article R. 695-9-31 shall inform the competent department of the requesting State. In the case provided for in Article 695-9-44, they shall inform the competent service of the requesting State of…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.