Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D4421-1 of the French Public Health Code

Articles D. 4113-115 to D. 4113-121 apply to the Wallis and Futuna Islands subject to the following adaptations: 1° Article D. 4113-115: a) In the first paragraph, the words: “the departmental council of the order within whose jurisdiction their place of professional practice is located” are replaced by the words: “the territorial council of the order or, failing that, the senior administrator”; b) In the second paragraph, the words: “the…

Read More »

Article R4421-1-1 of the French Public Health Code

I.- Subject to the adaptations provided for in II, the articles of Chapter VI of Title II of Book I of this Part mentioned in the left-hand column of the table below shall apply to Wallis and Futuna, in the wording indicated in the right-hand column of the same table: ARTICLES AS AMENDED BY R. 4126-1 Decree no. 2019-1286 of 3 December 2019 R. 4126-1-1 Decree no. 2010-344 of 31…

Read More »

Article R4421-2 of the French Public Health Code

Articles R. 4127-1 to R. 4127-21, R. 4127-23 to R. 4127-84 and R. 4127-95 to R. 4127-112 are applicable to the territory of the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the table below: ARTICLES IN THE WORDING RESULTING FROM R. 4127-1 Decree no. 2012-694 of 7 May 2012 R. 4127-2 to R. 4127-7 Decree no. 2004-802 of 27 July 2004 R. 4127-8 Decree…

Read More »

Article D4422-1 of the French Public Health Code

Articles D. 4221-21 to D. 4221-26and D. 4232-1 apply to the Wallis and Futuna Islands subject to the following adaptations: 1° Article D. 4221-21: a) In the first paragraph, the words: “the council of the order to which they belong” are replaced by the words: “the territorial council of the order or, failing that, the senior administrator”; b) In the second paragraph, the words: “the council” are replaced by the…

Read More »

Article R4422-2 of the French Public Health Code

Chapter IV of Title I of Book II of this Part Four, in the version resulting from Decree No. 2022-381 of 16 March 2022, is applicable to Wallis and Futuna, subject to the following adaptations: 1° The words: “prefect of the department” and “regional prefect” are replaced by the words: “senior administrator, representative of the State in Wallis and Futuna”; 2° The word: “department” is replaced by the words: “islands…

Read More »

Article R4441-1 of the French Public Health Code

Articles R. 4127-36, R. 4127-37, R. 4127-37-1, R. 4127-37-3 and R. 4127-37-4 are applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2016-1066 of 3 August 2016. Article R. 4127-37-2 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree 2017-499 of 6 April 2017. Articles R. 4127-37, R. 4127-37-1, R. 4127-37-3 and R. 4127-37-4 are applicable in French Polynesia in the version resulting from Decree no….

Read More »

Article R4441-2 of the French Public Health Code

When a complaint is lodged with the professional body of New Caledonia or French Polynesia, its president will acknowledge receipt, appoint from among the members of the professional body one to three conciliators responsible for organising conciliation between the parties and inform the doctor, dental surgeon or midwife in question. It will summon the parties within one month of the complaint being registered, with a view to conciliation. If conciliation…

Read More »

Article R4441-3 of the French Public Health Code

The parties to the dispute are summoned to a meeting and heard by the conciliator(s) in order to seek conciliation. A report of total or partial conciliation or a report of non-conciliation is drawn up. This document sets out the points of disagreement that remain when conciliation is only partial. It is signed by the parties or their representatives and by the conciliator(s). An original copy of the minutes is…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.