Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L221-11 of the French Sports Code

A decree specifies the rights and obligations of top-level sportsmen and sportswomen, elite sportsmen and sportswomen, national team sportsmen and sportswomen, and top-level sports referees and judges. It defines in particular: 1° The conditions of access to specialised school, university and vocational training, in conjunction with the State and the regions; 2° Sports and citizenship training procedures; 3° Methods of guidance designed to build an adapted professional project, as well…

Read More »

Article L221-13 of the French Sports Code

The funds allocated to top-level sportsmen and women registered on a list mentioned in article L. 221-2 of this code, with a view to financing their professional training within the meaning of part six of the Labour Code, in the context of State-approved training courses, with a view to professional integration or conversion, are treated as professional expenses to be deducted from the basis of assessment for social security contributions….

Read More »

Article L221-13-1 of the French Sports Code

A top-level sportswoman registered on the list of top-level sportswomen mentioned in the first paragraph of article L. 221-2 retains the rights inherent to this status, as defined by the present code, for a period of one year from the date of the medical finding of her pregnancy.

Read More »

Article L221-14 of the French Sports Code

The delegated sports federations, in conjunction with the State, companies and local authorities, provide socio-professional support for their licence holders registered on the list of elite sportsmen and women mentioned in the first paragraph of article L. 221-2. To this end, each delegated sports federation appoints a referent responsible for this socio-professional monitoring.

Read More »

Article L222-1 of the French Sports Code

Civil servants and employees of local authorities or their public establishments who hold a job for less than half the legal working time may be authorised by the local authority to combine this job with the paid exercise of a sporting activity in a sports association or society. The remuneration relating to these activities may be combined up to a limit set by reference to the remuneration received for their…

Read More »

Article L222-2 of the French Sports Code

Articles L. 222-2-1 to L. 222-2-8 apply to: 1° Salaried professional athletes, defined as any person whose remunerated activity is the pursuit of a sporting activity in a legally subordinate relationship with a sports association or a company mentioned in articles L. 122-2 and L. 122-12 ; 2° A salaried professional trainer, defined as any person whose main remunerated activity is to prepare and supervise the sporting activity of one…

Read More »

Article L222-2-1 of the French Sports Code

The Labour Code is applicable to salaried professional athletes and salaried professional coaches, with the exception of the provisions of articles L. 1221-2, L. 1241-1 to L. 1242-5, L. 1242-7 to L. 1242-9, L. 1242-12, L. 1242-13, L. 1242-17, L. 1243-7 to L. 1243-10, L. 1243-13 to L. 1245-1, L. 1246-1 and L. 1248-1 to L. 1248-11 relating to fixed-term employment contracts.

Read More »

Article L222-2-2 of the French Sports Code

Articles L. 222-2-1, L. 222-2-3 to L. 222-2-5, L. 222-2-7 and L. 222-2-8 may, with the agreement of the parties, be applied to athletes who are employed by their sports federation as members of a French team, as well as to trainers who primarily supervise athletes who are members of a French team. These same articles may, with the agreement of the parties, apply to professional referees or judges who…

Read More »

Article L222-2-3 of the French Sports Code

In order to ensure the protection of professional athletes and trainers and to guarantee the fairness of competitions, any contract by which a sports association or a company mentioned in articles L. 122-2 and L. 122-12 secures the services of one of these employees, in return for remuneration, is a fixed-term employment contract.

Read More »

Article L222-2-4 of the French Sports Code

The duration of an employment contract referred to in article L. 222-2-3 may not be less than the duration of a sports season, which is set at twelve months. However, a contract concluded during a sports season may have a duration of less than twelve months, under the conditions defined by a national collective agreement or convention or, failing that, by the regulations of the sports federation or, where applicable,…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.