Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 314 of the French General Tax Code

Ministerial decrees determine the date and procedures for affixing meters approved by the administration (1) to distillation equipment used by professional distillers, by bouilleurs de cru or on their behalf. The indications on the meters are authentic, until proven otherwise, for the purposes of taking charge of the quantities of alcohol produced. The meters used by the bouilleurs de profession, by the bouilleurs de cru or on their behalf, are…

Read More »

Article 319 of the French General Tax Code

At the request of town councils or agricultural and distillers’ unions, at least one public distillation workshop shall be opened per commune or hamlet, on public sites or premises designated by the regional director of customs and indirect duties, after consulting the town council, and where the working periods and hours are set by the aforementioned regional director.

Read More »

Article 320 of the French General Tax Code

The following are considered to be cooperative associations: groupings of owners, farmers and sharecroppers united in professional syndicates or cooperative distillation associations, which deposit their equipment and their spirits and carry out the distillation of wines, ciders, perries, lees, marcs, cherries, plums or sloes, coming exclusively from the harvest of their members in premises managed by the said syndicates or associations and approved by the administration. The provisions of the…

Read More »

Article 327 of the French General Tax Code

Any still used by an itinerant hirer may not be put into circulation or parked on the public highway, in an unenclosed courtyard or on an unenclosed site not belonging to the owner of the apparatus, without the declaration having been made to the administration seventy-two hours in advance and without the driver being in possession of a circulation permit. The declaration and the circulation permit must indicate the still’s…

Read More »

Article 328 of the French General Tax Code

The circulation permit is valid for a maximum of one month and for the communes included in the district of the post from which it originates. In the event of a move to another district, it may be exchanged without any time limit (1). (1) See also livre des procédures fiscales, art. L. 24.

Read More »

Article 342 of the French General Tax Code

The conditions for the layout of distilleries, the measures to ensure that distillers are taken in charge and their obligations, in particular those resulting from articles L. 26 and L. 32 du livre des procédures fiscales (1). (1) Annex I, art. 57 to 63, 65, 67 to 91 and livre des procédures fiscales, art. R. 32-1 et R. 32-2.

Read More »

Article 349 of the French General Tax Code

Perfumery and toiletry products with an alcohol base or presented under a name which, according to custom, applies to products containing alcohol may only be manufactured, introduced into the national territory, transported, held with a view to sale, offered for sale or sold if their alcoholic strength reaches at least 50% by volume at a temperature of 20 degrees Celsius, and if this strength is clearly indicated on invoices and…

Read More »

Article 362 of the French General Tax Code

Traditional rums and tafias that meet the conditions of Article 3 of Decree no. 88-416 of 22 April 1988 and which do not contain more than 90% vol. The management of the scheme referred to in the first paragraph may be delegated to an interprofession created in accordance with the loi n° 75-600 du 10 juillet 1975 relative à l’organisation interprofessionnelle agricole. The quantities allocated pursuant to this article are…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.