Call Us + 33 1 84 88 31 00

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Article R313-6 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The reception certificate provided for in article L. 313-2 for stays of a family or private nature conforms to a model defined by order of the minister responsible for immigration. It states:1° The identity of the signatory and, if he is acting as the representative of a legal entity, his capacity;2° The place where the foreign national is to be received;3° The identity and nationality of the person received;4° The…

Read More »

Article R313-7 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

If the attestation d’accueil is signed by a French national or by a foreign national exempted from the obligation to hold a residence permit pursuant to article L. 221-1, it shall include, in addition to the information provided for in article R. 313-6, an indication of the place and date of issue of a document establishing the identity and nationality of the latter.

Read More »

Article R313-8 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

If the attestation d’accueil is signed by a foreign national who is not exempt from the requirement to hold a residence permit, it will include, in addition to the information specified in article R. 313-6, an indication of the place, date of issue and period of validity of the signatory’s residence permit. The signatory must hold one of the following residence permits:1° A temporary residence permit;2° A multi-annual residence permit;3°…

Read More »

Article R313-9 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

In order to obtain validation from the mayor, the signatory of the attestation d’accueil must go in person to the town hall with one of the documents mentioned in articles R. 313-7 and R. 313-8, a document attesting to their status as owner, tenant or occupier of the accommodation in which they propose to house the visitor, as well as any document enabling them to assess their resources and ability…

Read More »

Article R313-12 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

Any contentious appeal against a refusal to validate a reception certificate must be preceded, on pain of inadmissibility, by an administrative appeal to the territorially competent prefect, within two months of this refusal. Before making a decision, the prefect may have the certificate verified by the French Office for Immigration and Integration under the conditions laid down in article L. 313-5. The prefect may also request that the certificate be…

Read More »

Article R313-13 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The mayor is kept informed by the consular authority of the action taken on the visa application made on the basis of the validated attestation d’accueil.He sends the prefect a non-nominative annual report on attestations d’accueil, including in particular a count of attestations d’accueil validated and refused and any on-site checks that have been prescribed. .

Read More »

Article R313-14 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The following are exempt from presenting the documents provided for in articles R. 311-3, R. 313-1 to R. 313-4 and R. 313-6 to R. 313-8: 1° Andorran and Monegasque nationals; 2° Foreign nationals holding a visa bearing the words “family of a French national”, issued to the spouses of French nationals and members of their families mentioned in articles L. 423-11 and L. 423-12; 3° A foreign national holding a…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.