Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D2573-13-1 of the French General Code of Local Authorities

Where, as a result of the implementation of a construction programme, the observed change in the population of a commune in French Polynesia meets the following formula: B + C greater than or equal to 15% of A, wherein: A = total population according to the last census; B = figure for the population coming from another commune and occupying new housing in the commune in question; C = four…

Read More »

Article D2573-13-2 of the French General Code of Local Authorities

When, as a result of the start of one or more construction programmes, the population of a municipality has undergone a variation in accordance with the formula set out in article R. 2573-13-1, an order of the Minister for Overseas France, issued after consultation with the Minister for the Economy, may decide that a fictitious population corresponding to four times the number of dwellings under construction, i.e. located in a…

Read More »

Article D2573-16-1 of the French General Code of Local Authorities

I. – Articles R. 2213-2-2 to R. 2213-57 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II to XXV. II. – For the application of article R. 2213-2-2 : 1° The words: “provided for in article L. 2223-42” are deleted; 2° The words: “in e of article R. 2213-2-1” are replaced by the words: “by locally applicable regulations”; III. – For the application of article R….

Read More »

Article D2573-17 of the French General Code of Local Authorities

I. – The articles R. 511-1, R. 511-3 to R. 511-12 of the Construction and Housing Code are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptation provided for in II. II. – For the application of article R. 511-12, the words: “jointly by the Minister of Justice, the Minister in charge of Housing and the Minister in charge of Health” are replaced by the words: “by the…

Read More »

Article D2573-20 of the French General Code of Local Authorities

I. – Articles R. 2221-1 to R. 2221-99 are applicable to the communes of French Polynesia subject to the adaptations provided for in II to VI. II. – For the application of article R. 2221-11, after the words: “mandate of” are inserted the words: “representative of the Assembly of French Polynesia,”. III. – For the application of Article R. 2221-17, the words: “, siège de la régie,” are deleted. IV….

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.