Article R6241-4 of the French Public Health Code
Administrative fines and daily penalty payments imposed pursuant to Article L. 6241-2 are recovered by the accounting officer of the Regional Health Agency and paid to the State.
Administrative fines and daily penalty payments imposed pursuant to Article L. 6241-2 are recovered by the accounting officer of the Regional Health Agency and paid to the State.
The mission of the emergency medical services is to respond to emergency situations using exclusively medical means. When an emergency situation requires the joint use of medical and rescue resources, the emergency medical services will combine their resources with those of the fire and rescue services.
For the purposes of article R. 6311-1, emergency medical assistance services : 1° Provide a permanent medical listening service ; 2° Determine and activate, as quickly as possible, the response best suited to the nature of the call; 3° Ensure the availability of public or private hospital facilities adapted to the patient’s condition, taking into account the patient’s freedom of choice, and arrange for the patient to be admitted to…
The emergency medical aid services participate in the implementation of the Orsec plans drawn up in application of articles L741-1 to L741-5 of the French Internal Security Code. To carry out the tasks defined in the first paragraph and in article R. 6311-2, the regional health agency may entrust an interdepartmental or regional coordination role to one or more emergency medical services (SAMU). The regional emergency medical service (SAMU) mentioned…
The emergency medical aid services may participate in the medical coverage of large gatherings in accordance with the procedures laid down by the police authorities concerned after consulting the director general of the regional health agency.
In addition to their tasks directly linked to the provision of emergency medical aid, the emergency medical aid services participate in health education, prevention and research. They also participate in the training of first-aiders, in accordance with the procedures set out in decrees no. 91-834 of 30 August 1991 relating to first-aid training, no. 92-514 of 12 June 1992 relating to the training of first-aid instructors and no. 92-1195 of…
In order to respond as quickly as possible to requests for urgent medical assistance, the call reception and regulation centres mentioned in article L. 6112-5 have a single telephone number, 15. While respecting medical confidentiality, the facilities of these centres allow for the reciprocal transfer of calls and, if possible, telephone conferencing with the call reception centres of the fire and rescue services with the 18 call number, as well…
To carry out their missions, emergency medical services have the resources in terms of equipment and medical and non-medical staff responsible for receiving and regulating calls, adapted to the needs of the population they serve. Depending on the organisation of the health establishment in which they are located, they constitute a service or a centre of activity.
The call reception and regulation centres make it possible, thanks in particular to the single call number with which they are equipped, to permanently guarantee the population immediate access to emergency care and the participation of private practitioners in the emergency medical aid system. The participation of private practitioners, like that of others, in the emergency medical aid system is determined by agreement. The participation of private practitioners in regulation…
In each département, the agreement is signed by : 1° The health establishment where the emergency medical service is located ; 2° The departmental bodies of the national organisations representing practitioners who have requested it; 3° Doctors’ associations whose purpose is to respond to emergencies, who have made a request to this effect; 4° Private health establishments volunteering to receive emergency services; 5° Local authorities and other legal entities that…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.