Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R24-8 of the French Code of Criminal Procedure

Where a surety guarantees the representation of the person, the provisions of the second paragraph of Article 142-2 that if it is established, either in the sentencing judgment or in a decision handed down by the court referred to in Article 710, that the conditions set out in this paragraph have been met. The court then orders that the Directorate General of Public Finances proceed with the recovery of the…

Read More »

Article R24-9 of the French Code of Criminal Procedure

In the event that the person prosecuted is definitively sentenced to pay damages, the public prosecutor shall send each of the civil parties a copy of the documents attesting to the constitution and, where applicable, the publication of the sureties. Where the sureties have been constituted in the name of a provisional beneficiary, the civil party or parties, definitive beneficiaries of the sureties established for their benefit, shall inform the…

Read More »

Article R24-10 of the French Code of Criminal Procedure

In the event that the person prosecuted is definitively sentenced to a fine, the public prosecutor sends the Public Treasury a copy of the documents attesting to the establishment of the security. Where the security has been established in the name of a provisional beneficiary, the Public Treasury, the definitive beneficiary of the security established in his favour, informs the latter and, where applicable, the guarantor or the holder of…

Read More »

Article R24-11 of the French Code of Criminal Procedure

In the cases and according to the distinctions provided for by the first paragraph of Article 142-2 and the third paragraph of article 142-3, the cancellation of the security interest shall be obtained by the person prosecuted on presentation of one of the following decisions that has acquired a final character attested by a copy, issued by the registry of the court that rendered the decision, bearing the executory formula:…

Read More »

Article R24-14 of the French Code of Criminal Procedure

The decision to place an adult under judicial supervision, on the basis of article 138-3, against a person of full age, a restraining order against the victim and the wearing of an anti-seizure bracelet is made by a reasoned order issued, depending on the case : 1° By the examining magistrate, in the light of the public prosecutor’s written request, which is read to the person under investigation, and after…

Read More »

Article R24-15 of the French Code of Criminal Procedure

The judge may only apply the provisions of article 138-3 only if it appears that the prohibitions set out in 3° and 9° of Article 138 are, on their own, insufficient to prevent a repetition of the offence. In this case, the prohibition on approaching the victim and the obligation to wear an anti-seizure bracelet may only be ordered if, pursuant to article 138(3) and (9), there is also a…

Read More »

Article R24-16 of the French Code of Criminal Procedure

In order to ensure the effectiveness of the prohibition provided for in 1° of Article 138-3, the anti-seizure device provided for in 2° of the same article ensures the geolocation of the person wearing the bracelet and the protected person to whom a remote protection device has been allocated, as well as linking these two processes with a remote operator. In order to verify the identity of these people remotely,…

Read More »

Article R24-17 of the French Code of Criminal Procedure

The magistrate responsible for the measure may at any time appoint a doctor to check that the use of the anti-repulsion bracelet is not harmful to the person’s health. This appointment is made at the request of the person or their counsel. The medical certificate will be placed in the court file.

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.