Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R50 quinquies of the French Code of Criminal Procedure

Subject to the rules relating to the secondment and secondment of civil servants, the specialised assistant comes under the authority of the heads of the court of appeal referred to in the first paragraph of the preceding article. He is placed by them, where appropriate, for a period that they determine, with the heads of one or more judicial courts referred to in articles 52-1,704,705or 705-1, which set out the…

Read More »

Article R50 sexies of the French Code of Criminal Procedure

Prior to exercising his activity, the specialised assistant shall take an oath in these terms before the court of appeal referred to in the first paragraph of Article R. 50 quater: “I swear to maintain the secrecy of information on judicial cases and on the actions of the public prosecutor’s office and the investigating and trial courts, of which I may have become aware in the course of my work…

Read More »

Article R50-9 of the French Code of Criminal Procedure

The request shall contain all information relevant to the investigation of the claim for compensation, and in particular the indication: 1° The surname, first names, date and place of birth and residence of the claimant; 2° The date, place and circumstances of the offence giving rise to the damage; 3° The offences against the claimant’s person or the damage caused to his or her property; 4° Of the criminal court,…

Read More »

Article R50-10 of the French Code of Criminal Procedure

Where the claim for compensation is based on Article 706-14, the request shall also contain: 1° An indication of the amount of the applicant’s resources with the relevant supporting documents, in particular a copy of his or her income tax return for the year preceding the offence and the year preceding the year in which the matter is referred to the commission or, if he or she is not taxable,…

Read More »

Article R50-12-1 of the French Code of Criminal Procedure

The offer of compensation made to the victim pursuant to Article 706-5-1 sets out the assessment made by the guarantee fund for each head of loss and the amount of compensation due to the victim, taking into account the benefits listed in l’article 29 de la loi n° 85-677 du 5 juillet 1985 et des indemnités de toute nature reçues ou à recevoir d’autres débiteurs du chef du même préjudice….

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.