Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2113-17-1 of the French General Code of Local Authorities

The municipal council of the new commune adopts, within six months of its installation, special regulations organising the information and consultation of the delegated communes concerning matters whose execution is planned, in whole or in part, on their territory. The communes déléguées with a commune council pursuant to article L. 2113-12 may receive allocations from the new commune. The amount of the sums earmarked for the allocations of the communes…

Read More »

Article L2113-18 of the French General Code of Local Authorities

Subject to the provisions of this chapter, the rules relating to the deliberations and operation of municipal councils and the rules that apply to municipal councils in the exercise of their powers shall apply to the councils of delegated communes in the exercise of their powers as defined in this section.

Read More »

Article L2113-19 of the French General Code of Local Authorities

The provisions of Chapter III of Title II of Book I of this Part relating to the mayor and his deputies are also applicable to the deputy mayors and their deputies respectively. However, for the application of articles L. 2123-23 et L. 2123-24, the maximum allowances for the effective exercise of the functions of deputy mayor and deputy deputy mayor are voted by the municipal council on the basis of…

Read More »

Article L2113-20 of the French General Code of Local Authorities

I. – The new communes mentioned in article L. 2113-1 benefit from the flat-rate allocation provided for in articles L. 2334-7 to L. 2334-12. II. – In the first year of the creation of the new commune, its lump-sum allocation is equal to the sum of the lump-sum allocations paid to the old communes in the year preceding the merger, plus or minus the product of the difference between the…

Read More »

Article L2113-21 of the French General Code of Local Authorities

The methods for calculating the financial indicators provided for in articles L. 2334-4, L. 2334-5, L. 2336-2 and L. 5211-29 are, as far as new communes are concerned, specified by decree in the Conseil d’Etat, in particular when only data prior to the creation of a new commune or data relating to its perimeter are not available.

Read More »

Article L2113-22 of the French General Code of Local Authorities

New communes are eligible for communal equalisation grants under the conditions of ordinary law, subject to Article L. 2334-22-2. New communes that have benefited from the provisions of the second paragraph of this article in its wording resulting from Law no. 2010-1563 of 16 December 2010 on local authority reform and prior to Law no. 2017-1837 of 30 December 2017 on finance for 2018 shall receive in 2020, 2021 and…

Read More »

Article L2113-22-1 of the French General Code of Local Authorities

I. – A start-up grant for the new communes mentioned in article L. 2113-1 is instituted within the global operating grant. II. – During the first three years following their creation, new communes whose order of creation was issued as of the next general renewal of municipal councils following the promulgation of the Law no. 2019-1479 of 28 December 2019 on finance for 2020 of municipal councils with a population…

Read More »

Article L2113-22-2 of the French General Code of Local Authorities

Until the next general renewal of the municipal councils following their creation, new municipalities whose creation order has been issued as of 2 January 2022 benefit, in respect of each of the parts of the special allocation provided for in article L. 2335-1, excluding the amounts mentioned in II of the same Article L. 2335-1, of an allocation at least equal to the sum of the allocations received under each…

Read More »

Article L2114-1 of the French General Code of Local Authorities

Where the takeover, in execution of legislative provisions or legal decisions, of all or part of the territory of a commune has had the effect of making communal life impossible, the abolition of the commune and its attachment to one or more other communes shall be pronounced by decree in the Conseil d’Etat, in accordance with the procedure laid down in Chapter III of this Title I, insofar as these…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.